Türkei Reise Info

Infos und Hotels in der Türkei

Startseite  
Türkei Informationen
Startseite
Antalya und Lykien
Lykischer Weg
Türkische Riviera
Nord Ägäis
Süd Ägäis
Thrakien und Marmara
Landkarte Türkei
Türkei A - Z
Türkei Reiseberichte
Reiseangebote
Türkei Forum
Kleinanzeigen Türkei
Türkisch lernen
Kontakt
Promotion/Anzeige


Türkei Forum

Das Türkische Bildungssystem
 

Türkisches Schulsystem

Das Türkische Bildungssystem

Die gesetzliche Schulpflicht wurde in der letzten Erziehungsreform 1997 von 5 auf 8 Jahre erhöht. Nach dieser Zeit findet ein Übergang in die vierjährige Sekundarstufe II statt, in der seit 2004/2005 alle Schüler eine zweite Fremdsprache wählen müssen.

Von der Gesamtbevölkerung der Türkei sind ca. 25 % im schulpflichtigen Alter. Das Schulsystem ist auch von der wirtschaftlichen Kluft zwischen dem Osten und dem entwickelteren Westen der Türkei betroffen. So ist es im Osten keine Ausnahme, dass Schulklassen mit mehr als 50 Schülern pro Klasse bestehen.




Letzte Aktualisierung ( 13.01.2009 )
 
Wandern in Side und Manavgat

 

Mein Mann und ich sind begeisterte "Spazierengeher", und gelegentlich wandern wir auch. Letztes Jahr von Oktober bis Februar haben wir in Side verbracht.

Mit der Zeit wurde uns das dauernde spazierengehen am Strand doch zu langweilig und in das Hinterland haben wir uns alleine nicht getraut. Im Restaurant haben wir dann einen "Geheim-Tip" bekommen.

Etwas außerhalb, hinter den Wasserfällen von Manavgat beginnt die Tour, die sich je nach Kundenwunsch etwas leichter oder schwerer gestaltet und zwischen 2 und 5 Stunden dauert. Die Touren finden täglich statt, sind aber nicht über die Veranstalter buchbar, da diese immer den Großteil der Einnahmen selbst einstecken.

Es findet nur ein persönlicher Kontakt statt. Man kann sich telefonisch beim perfekt deutsch sprechenden Wander-Führer anmelden, wird dann auch auf Wunsch abgeholt im Hotel und wieder zurückgebracht. Mit dem Dolmus (das ist für uns Langzeiturlauber ja auch kein Problem) ist die Station (eigentlich ein Motorrad-Veranstalter) für kleines Geld auch leicht zu erreichen.

Die Wanderungen gehen von dort sofort ins Hinterland - da hätten wir uns sonst alleine nie hingetraut, bzw. wären nie auf die Idee gekommen in diese abgelegenen Gebiete zu laufen. Durch seine Motorrad-Touren kennt er jeden Weg und Pfad, alle Sehenswürdigkeiten und versteckten Naturschätze... . einfach wunderschön, und jedesmal etwas anderes. Wir bekamen von Einheimischen Obst zur Erfrischung unterwegs und wurden überall freundlich empfangen.

Außerdem haben wir in jeder Gruppe sehr nette neue Bekanntschaften geschlossen.

UNBEDINGT ZU EMPFEHLEN!!! Und den Preis von 25-30 Euro pro Person incl. Essen auch auf jeden Fall wert.

Wir freuen uns schon auf nächsten Oktober, dann packen wir wieder unsere Wanderstiefel mit ein, wenn wir wieder für 4 Monate nach Side fahren.

Hier noch die türkische Telefonnummer des Wanderführers.

0090 535 8997742 - Ömer Arslan (spricht bayerisch!) - habe jetzt erfahren das man auch über seine Freundin in Deutschland buchen kann.

Tel. 0911 - 5980 348 M. Bitz

Viel Spaß euch Allen!



Letzte Aktualisierung ( 11.12.2009 )
 
Sprachkurs Türkisch - Übungen: Wunsch- und Befehlsformen

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

Übungen: Wunsch- und Befehlsformen

Soruları cevaplayın!

1. Bu yer boş mu?

Evet, bu yer boş.

 

Hayır, bu yer boş deĝil. 

   
2. Bu oda tek kişilik mi? 2)_______________________(Evet)
3. Bu çay şekerli mi? 3)_______________________(Hayır)
4. Bu kitap Türkçe mi? 4)_______________________(Hayır)
5. Bu gazete Almanca mı? 5)_______________________(Evet)
6. Bu kahve sütlü mü? 6)_______________________(Evet)
7. Bu pide acılı mı? 7)_______________________(Hayır)
8. Bu demli bir çay  mı? 8)_______________________(Evet)
9. Bu ayran tuzlu mu? 9)_______________________(Hayır)


Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Soruları cevaplayın!

1. O menecer Türk mü?

Evet, o menecer Türk.

 

Hayır, o menecer Türk deĝil, Alman

   
2. Bu tutanak İngilizce mi? 2)_______________________(Evet/Hayır-Türkçe)
3. Bu Bey müşteri mi? 3)_______________________(Evet/Hayır – görevli )
4. Şu Bey konuşmacı mı? 4)_______________________(Evet/Hayır- raportör)
5. Bir tane şeker yeterli  mi? 5)_______________________(Evet/Hayır- az)
6. Bu bir rapor yeterli mi? 6)_______________________(Evet/Hayır- yetersiz )
7. Bu Bayan sekreter mi? 7)_______________________(Evet/Hayır - müşteri)
8. Bu bir teklif mi? 8)_______________________(Evet/Hayır – ön bilgi)
9. Bu bilgiler yeterli mi? 9)_______________________(Evet/Hayır - yetersiz)

(görevli:bedienstete/az: wenig/yeterli: ausreichend/ön bilgi : Vorinformation)


Soruları cevaplayın!

 

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

1. O Bey müşteri mi?

Evet, o Bey müşteri.

 

Hayır, o müşteri deĝil.

   
2. Burası resepsiyon mu? 2)_______________________(Evet/Hayır)
3. O yönetici mi? 3)_______________________(Evet/Hayır)
4. Şu Bayan resepsiyonist mi? 4)_______________________(Evet/Hayır)
5. Burasi tek kişilik oda mı? 5)_______________________(Evet/Hayır)
6. Şurası yüzme havuzu mu? 6)_______________________(Evet/Hayır)
7. Bu Bayan müşteri mi? 7)_______________________(Evet/Hayır)
8. Burası boş mu? 8)_______________________(Evet/Hayır)
9. Bu oda boş mu? 9)_______________________(Evet/Hayır)


Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info


Türkischer Sprachkurs

Bu ne?                                Bu bir araba

Bu araba hızlı mı?          Evet, bu araba hızlı

                                            Hayır, bu araba hızlı deĝil, çok yavaş

 

Bu gemi yavaş mı?          

Evet, bu ....................................

Hayır, bu........................... değil, ........

 

Bu TIR çok eski mi?       

Hayır, bu ..........  deĝil, yeni

 

Bu ne?

Bu.... uçak.

Bu uçak hızlı mı? Evet,..

Burası okul mu? Evet, bu ............

Bu okul büyük mü? Evet,...

Hayır,................., çok küçük.

Bu ev yeni mi? Evet,...

Hayır, ..................., eski.

Bu araba pahalı mı? Evet,...

Hayır,...........................,çok ucuz

Bu gemi güvenli mi? Evet, ...

Hayır,............................tehlikeli

Bu otobüs konforlu mu? Evet,...

Hayır,.....................,konforsuz.

Bu büro klimalı mı? Evet,...

Hayır,..................klimasız

Bu motor tehlikeli mi? Evet, çok tehlikeli, ama sorun degil, sadece kayananam kullanıyor

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Übungen zu substantiven Verben

Ek Eylem(Substantive Verben) : dir, dır,dur,dür (tir,tır,tur,tür)

Bu ne? Bu kitaptır Bu ne? Bu arabadır. Bu ne? Bu kalemdir

Der Wechsel von „d" zu „t" erfolgt bei folgenden Konsonantan am Ende eines Wortes: f s t k ç ş h p

Türkischer Sprachkurs

 

Substantive Verben können gebildet werden wenn;

0) etwas bezeichnet werden soll, mit Wikung nach Außen, Veröffentlichung, Bekanntmachung, Informieren usw.

1) etwas vermutet werden soll, Unterstellung, Behauptung

Otobüs: Autobus/Şoför:Fahrer/Uçak: Flugzeug/Vavul: Koffer/Anahtar: Schlüssel/Çanta: Tasche/Araba: Auto

İş: Arbeit, Beschäftigung, Tätigkeit

Kitap: buch/Kalem: Schreiber;Stift

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Übersetzen Sie die Befehle ins Deutsche!  

sen söyle                    sen iç                             o sorsun

siz söyleyin                 siz için                            onlar sorsun(lar)

 

sen yap                      sen çalış                          o söylesin

siz yapın                     siz çalışın                        onlar söylesin

 

sen oku                      sen buyur                        o cevaplasın

siz okuyun                  siz buyurun(buyrun)       onlar cevaplasın

söylemek: sagen/singen-sormak: fragen-cevaplamak: antworten-çalışmak: arbeiten-okumak: lesen-içmek: trinken-yapmak: machen-buyurmak: bitten/jmd beehren /einer Bitte folgen!

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Befehle: (Imperativ/ Übung für die zweite Personen)

Verben Singular(du) Plural(Sie, ihr) Bilden Sie sinnvolle Sätze(für 2. oder 3. Person)
Gelmek gel gelin Siz bugün büroya gelin, Ali sen de gel.
Gitmek git gidin Ayşe, sen okula..........., siz de yarın …
Okumak oku okuyun Mustafa, sen gazte ....
Çalışmak çalış çalışın            Çocuklar, siz iyi ders …
İçmek için Sen hergün üç bardak süt ..
Öğrenmek öğren öĝrenin Siz Türkçe ……
Bakmak bak bakın Lütfen sen telefona ..
Olmak ol olun Lütfen siz şimdi sessiz …
Telefon etmek telefon et telefon edin Sen akşam bana
Çıkmak çık çıkın Arkadaşlar, siz şimdi dışarı ..
Getirmek getir getirin Siz bana bir çay …
Haber vermek haber ver haber verin Hafta sonu bana haber ..


Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Bitte ausfüllen

Bugün okul_ ___________(sen-gelmek)
Akşam televizyon_ ___________(siz-bakmak)
Hafta sonu yemeğ_ ___________(sen-gitmek)
     
Yarın ban__  erken ___________(sen-gelmek)
Hafta sonu tatil_ ___________(siz-çıkmak)
Sen okul__  erken ___________(sen-gitmek)
Bugün akşam biz_ ___________(siz- telefon etmek)
Sabah ban_   vaktinde ___________(sen- haber ver)

Richtungsfall: Dativ-Wem: mit „e" oder „a" am Ende des Bezugswortes vorkommende Endung kann man wie folgt übersetzen:

Ev + e : Eve nach Hause
Münih + e : Münih’e nach München
Ben + e bana zu mir, nach mir oder für mich (ben+e: bana (Ausnahme)
Sen + e sana
zu dir, nach dir, oder für dich (sen+e :   sana  (Ausnahme)
o + a     ona zu/nach  ihm/ihr oder für ihn, sie, es
  bize zu uns...
  size zu Ihnen/zu euch
  onlara zu ihnen

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Fomulieren Sie bei freier Wahl der Person „Befehle":

Okulda Türkçe _____________(öĝrenmek)
Derste çalışkan _____________(olmak)
Akşam bana  telefon _____________(etmek)
Bize bir çay _____________(getirmek)
Akşam sinemaya _____________(gitmek)
Bana iyi bir çay _____________(getirmek)
Hafta sonu   bize yemeĝe _____________(gelmek)
Akşamları Televizyona _____________(bakmak)
Hafta sonu tatile _____________(çıkmak)
Hergün rakı _____________(içmek)
Hergün erken _____________(yatmak)
Sabahları erken _____________(kalkmak)

Bitte vervollständigen

®: Richtungsfall

Bitte vervollständigen

Ben alış verişe   gideyim   Biz sahile gidelim
Ben ____________ bin... At® Biz ____________ bin...
Ben ____________ otur... Koltuk® Biz ____________ otur...
Ben ____________ getir... Su Biz ____________ getir...
Ben ____________ bak... Televizyon® Biz ____________ bak...
Ben ____________ çık... Tatil® Biz ____________ çık...
Ben ____________ gir... Havuz® Biz ____________ gir...
Ben ____________ cevap ver... Soru® Biz ____________ cevap ver..
Ben ____________ telefon et... O ® Biz ____________ telefon et..
Ben ____________ haber ver... Siz ® Biz ____________ haber ver.


 

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Kündigen Sie an, was Sie vorhaben oder vorschlagen!      Übersetzung!

(Biz) Bugün pikniĝe _____________(gidelim!)/ Wir gehen mal heute zum Piknik.
(Ben) Akşam televizyon_ _____________(bakmak)/ ___________________
(Biz) Hafta sonu yemeğ_ _____________(gitmek)/ ___________________
     
(Ben) Yarın san_ _____________(gelmek)/ ___________________
(Ben) Hafta sonu tatil_ _____________(çıkmak)/ ___________________
(biz) okul_ vaktinde _____________(gitmek)/ ___________________
(biz) Bugün akşam sana_ _____________(telefon etmek)/ ___________________
(ben)Sabah size_ _____________(haber ver)/ ___________________

ff...

Biz ata binelim mi? Hayır, ata  binmeyelim, bisiklete binelim
Bitte vervollständigen !

®: Richtungsfall

Bitte vervollständigen !
Biz sahile gidelim mi?   Hayır, sahile gitmeyelim, restoran..
Biz ____________ bin.. At® Hayır ______ bin............., bisiklet.....
Biz ____________ git.. maç® Hayır ______ git……....., maç....
Biz ____________ uĝra... kahve Hayır _______uĝra…........, okul...
Biz ____________ bak.. Televizyon® Hayır ________ bak.............., sinema..
Biz ____________ çık... Tatil® Hayır ________ çık..............., gezi...
Biz ____________ gir.. Havuz® Hayır ________ gir................, deniz...
Biz ____________ çukulata ver. Çocuklar® Hayır _________çukulata ver...
Biz ____________  telefon et.. Öĝretmen®

Hayır telefon et................, o.............................(uĝramak)

Biz ___________ haber ver.. Onlar® Hayır haber ver..............., onlara.....................(uĝramak)

ff...

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Kombinationen mit Imperativ und Optativ im Alltag: Sen / Siz / O / Onlar

Olumlu

Olumsuz
Sen sessiz ol Sen
sessiz olma!
O
sessiz olsun O
sessiz olmasın!
Siz
sessiz olun Siz
sessiz olmayın!
Onlar
sessiz olsun (lar) Onlar
sessiz olmasın(lar)

Übersetzunghilfen:

Sen sessiz ol, Lütfen / Siz de sessiz olun, lütfen/ Ayse de sessiz olsun!/Çocuklar da sessiz olsun(lar)

Sei du bitte ruhig/ Seien Sie auch ruhig/ Ayşe soll auch ruhig sein/ Die Kinder sollen auch ruhig sein

Bana : zu mir, nach mir, für mich / benimki: meine/ meinige / für mich bestimte/ mir gehörende

 

Kahve yapayım mı?

Evet, cok güzel bir fikir, ama sütlü olsun lüften!

Evet, ama şekerli olmasın lütfen!

Evet am sade olsun lütfen!

Hayır bana yapmayın lütfen, ben içmeyeyim.

 

Çay içelim mi?

Evet, çok iyi bir fikir, ama şekerli ................., lütfen!

Evet, ama az demli .................., lütfen!

Evet, ama çok demli ..olma...................., lütfen!

Evet, ama açık ......................., lütfen!

Hayır, ben kahve içeyim, çay içmeyeyim.

 

Çorba içelim mi?

Evet, harika bir fikir, bana limonlu .........., lütfen!

Evet, güzel bir fikir, ama çok tuzlu  olma.............., lütfen!

Evet, iyi bir fikir, ama bana az limonlu ........., lütfen!

Evet, ama bana yarım tabak ………………  , lütfen!


Salata  nasıl olsun,

Limonlu mu sirkeli mi?

Yalnız limonlu………

Sadece sirkeli ………

Benimki limonlu ve peynirli ……….., lütfen!

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Weitere Übungen... 

Kahve nasıl olsun?

Sütlü ve şekerli mi?

Evet, sütlü ve şekerli ……… , lütfen!

Hayır, sadece sütlü ………………!

Benimki sade ……………….,lütfen!

Benimi çok  şekerli  olma……, lütfen!

 

Pide yiyelim mi?

Evet, güzel bir fikir, ama maydonuzlu ve peynirli ………, lütfen!

Benimki sadece peynirli ……….., lütfen!

Hayır, ben bugün pide yemeyeyim, rejimdeyim!

Bana sadece maydonuzlu ………….., lütfen!

 

Lahmacun yiyelim mi? 

Evet, ama bana sadece bir tane …….., lütfen!

Evet, cok iyi bir fikir, ama bana yaĝsız …….., lütfen!

Evet, ama benimki maydonuzlu ve yaglı ……………., lütfen!

Evet, ama benimki acılı olma….., lütfen!

Evet, ama bana acili, maydonuzlu ve limonlu …………., lütfen?

 

Übungen mit Negativendung me/ma bei Wunsch-Befehlsformen, auf der nächsten Seite

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Übungen mit Negativendung me/ma bei Wunsch-Befehlsformen

a) - meyin/-mayın : bitte nicht...

b) -meden/-madan/ ohne .. zu

Bitte nur mit a) oder Fragen 1-5 mit b) ergänzen!

Vokabeln:

rahatsız etmek stören, belästigen
şakı söylemek singen
gürültü etmek lärm machen
gürültü çıkarmak lärm machen
konuşmak sprechen/reden
top oynamak ball spielen
gita çalmak gitarre spielen
TV-izlemek fernsehen
başkaları/başakası
die anderen/jemand andere
kimse
niemand
sahil
Strand
Kahvaltı Frühstück
gezi
Ausflug
erken zu früh / in der Früh
pahalı teuer

Evde şarkı söyleyelim mi?

Tamam söyleyin ama çok sesli söylemeyin, komşuları rahatsız etmeyin / rahatsız etmeden!

 

 

1) Evde spor yapalım mı?

 

(  )Tamam yapın ama gürültü yap..........

ve komşuları rahatsız etm......................

2) Arkadaşlar sokakta ile buluşalım mı?

 

(  )Tamam buluşun ama yüksek sesle konuş............

ve kimseyi rahatsız etme ............

3) Piknikte top oynayalım mı?

 

(  ) Tamam oynayın ama ama  çok gürültü  çıkar............

 ve başkalarını rahatsız etme.............

4) Akşamları TV-Programını izleyelim mi?

 

(  ) Tamam izleyin ama sesi çok açma…….     

ve kimseyi rahatsız etme…….

5) Pinikte gitar çalalım mı?

 

(  ) Tamam çalın ama çok sesli olma……………

ve diĝerlerini rahatsız etme …………

6) Akşam size yemek yapayım mı?

 

(  ) Olur yap ama yemekler çok yaĝlı olma…..

7) Hafta sonu geziye gidelim mi?

(  ) Olur gidelim ama uzak olma……

8) Yarın sinemaya gidelim mi?

(  ) Tamam olur gidelim ama film Almaca olma…

9) Pazar sabah sahilde kahvaltı edelim mi?

(  ) Olur edelim ama erken gitme……

10) Cuma günü konsere gidelim mi?

(  ) Tamam gidelim ama biletler pahalı olma…

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Vervollständigen Sie die Liste mit Verben in Kombination mit Imperativ und Optativ

wie Mustersatz: Ben eve gideyim, kitap okuyayım ve yatayım.

Ben ata bineyim Biz ata binelim
Sen ata bin
Siz ata binin
O ata binsin Onlar ata binsinler

Sahile gitmek / piknik yapmak/balık tutmak

Ben hafta sonu  sahile gideyim, piknik yapayım ve balık tutayım
Sen hafta sonu ......................, .......................
.......................
O
hafta sonu ......................, ....................... .......................
Biz hafta sonu ......................, ....................... .......................
Siz
hafta sonu ......................, ....................... .......................
Onlar hafta sonu ......................, ....................... .......................

şehire gitmek, alış veriş yapmak/ yemek pişirmek

Ben hafta sonu  şehire gideyim,   alış veriş yapayım ve yemek pişireyim
Sen hafta sonu ......................, .......................
.......................
O
hafta sonu ......................, ....................... .......................
Biz hafta sonu ......................, ....................... .......................
Siz
hafta sonu ......................, ....................... .......................
Onlar hafta sonu ......................, ....................... .......................


Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Vervollständigen Sie die Namen zu den Bilden: siehe (Wörterliste unten)

 

Türkischer Sprachkurs

 

Bitte formulieren Sie zu jedem Bild je ein Befehl und einen Vorschlag :

Resim2 : Akşam bir kitap okuyun.  - Akşam bir kitap okuyayım. - Akşam bir kitap okuyalım

Resim1:                                                                                                                               

Resim 3:                                                                                                                              

Resim 4:                                                                                                                              

Resim 5:                                                                                                                              

Resim 6:                                                                                                                              

Resim 7:                                                                                                                              

Resim 8:                                                                                                                            

Resim 9:                                                                                                                              

Resim 10:                                                                                                                            

Resim 11:                                                                                                                            

Resim 12:                                                                                                                            

Wörter: Araba / Saat / Uçak / Otobüs / Mektup / Motor / Yelken / Yatak / Koltuk / Köprü / Bayrak / Kitap

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Fiiller / Verben

Araba sürmek

Das Auto fahren (heisst nicht hinfahren)

Ata binmek (e/a)

.reiten

Balık tutmak

Fische fangen (angeln)

Basketbol oynamak

......spielen

Bisiklete binmek(e/a)

.....steigen (fahren)

Buz pateni yapmak

Schlittschuhfahren

Cevap vermek(e/a)

antworten

Dalmak

tauchen

Dart oynamak

....

Getirmek

Bringen/mitbringen

Haber vermek

Nachricht/Bescheid geben

Havuza girmek(e/a)

In den schwimmbecken „hineintreten"

Havuzda yüzmek

Im Schwimmbecken schwimmen

Koltuk

Sessel

Koşu yapmak

Rennen/laufen

Ok atmak

Pfeil schließen

Oturmak

Sitzen/wohnen

Sahile gitmek(e/a)

Zum Strand gehen

Sörf yapmak

...

Soruya cevap vermek (e/a)

Die Frage beantworten

Su getirmek

Wasser bringen

Tatile çıkmak( e/a)

Ferien/Urlaub antreten/machen

Telefon etmek(e/a)

Telefonieren/anrufen

Televizyona bakmak(e/a)

fernsehen

Tenis oynamak

.... spielen

Yürüyüş yapmak

Wandern/ spazieren gehen

Sessiz olmak

Ruhig sein

Temiz tutmak Sauber halten
Temizlemek Sauber machen
Saati kurmak Die Uhr einstellen


Weitere Vokabeln auf der nächsten Seite

Kostenloser Türkisch-Kurs auf Türkei Reise Info

 

Kelimeler - Wörter

Türkçe

Almanca

Çalışkan

Fleißig

Baraj

 Staudamm

Cami

 Moschee

Çift kişilik

 Für zwei Personen

Çok

 Sehr

Deĝil

 Nicht/ kein

Ev

 Haus/ Wohnung

Evet

 Ja

Hasta

 krank

Hayır

 nein

İşçi

 Arbeiter

Kim?

 Wer

Köprü

 Brücke

Mühendis

 Ingenieur

Müşteri

 Kunde/Gast

Nasıl?

 Wie?

Ne?

 Was?

Oda

 Zimmer

Ögrenci

 Schüler

Öĝretmen

 Lehrer

Sinema

 Kino

Tek kişilik

 Für eine Person

Tembel

 faul

Teşekkür ederim

 Ich danke

Teşekkürler

 Danke!

Yönetici

 Leitende Ang.

Yüzme havuzu

 Schwimmbad

zengin

 reich

 içki

 Alkholisches Getränk

 zehir

 Gift

 Çöp

 Müll

 Temiz

 sauber

 erken

 In der Früh/ frühzeitig

 Sessiz

 ruhig

 saĝlıklı

 gesund

 rahatsızlık

 Störung/Beschwerde

 şişman

 dick

 yer

 Boden / Platz

 tuz

 Salz






Letzte Aktualisierung ( 08.07.2008 )
 
Sprachkurs Türkisch - Grundlagen nomineller Sätze

Grundlagen nomineller Sätze mit „ i-mek" (Hilfsverb „sein")

Fragewörter: Ne (Was)/Kim (Wer)/ Pronomen „bu, şu,o"

Cay Tee

Almaca’ya çeviriniz! (Ins Deutsche übersetzen1)

Bu demli2 bir çay.________________

Şu şekerli bir çay.__________________

O iyi bir çay._______________________

Bu bir bardak çay.__________________

 Demonstrativpronomen3

  Subjektpronomen

 bu  şu  o  bu  şu  o
 dieser, diese  dieser, diese  Jener,jene, jenes  das hier  das hier  das dort
 unmittelbare Nähe  geringe Entfernung  bei größeren räumlichen Entfernungen  unmittelbare Nähe  geringe Entfernung  bei größeren räumlichen Entfernungen

[1] Die Hilfsverbform „ist", abgeleitet vom „sein" fehlt für die dritte Person

[2] Partikel „li,lı,lu,lü" bedeutet mitdarin enthalten

[3] İşaret Zamirleri


Sprachkurs

 [4] „ler/lar" sind Pluralendungen, werden nach der kleinen Vokalharmonie abgeleitet

Fragepartikel „mi, mı, mu,mü", abgeleitet nach der großen Vokalharmonie

kostenloser Türkisch Kurs

wenn das letzte Vokal im Bezugswort „e" oder „i" ist, dann lautet der Fragepartikel „mi"

Verneinung mit „deĝil" entspricht im Deutschen „nicht" oder „kein"

Bu ne?            Bu ev.

                       Bu ev mi?

Evet, bu bir  ev.

Hayır, bu ev deĝil.

Hayır, bu ev deĝil, okul.

Soruları vevaplayın!

1. Bu ev mi? Evet, bu ev.
 

Hayır, bu bir ev deĝil.

   
2. Bu çay mı? 2)_______________________(Evet)
3. Bu şeker mi? 3)_______________________(Hayır)
4. Bu kaşık mı? 4)_______________________(Hayır)
5. Bu tabak mı? 5)_______________________(Evet)
6. Bu demli mi? 6)_______________________(Evet)
7. Bu şekerli mi? 7)_______________________(Hayır)
8. Bu demli bir çay  mı? 8)_______________________(Evet)
9. Bu ayran mı? 9)_______________________(Hayır)

[5] Fragepartikel werden getrennt vom Bezugswort aber zusammen mit der Personalendung gesprochen/geschrieben.

[6] Verneinung mit Funktionswort „deĝil" wird getrennt vom Bezugswort aber zusammen mit der Personalendung gesprochen/geschrieben.


 kostenloser Türkisch Kurs

Soruları cevaplayın!

1. O menecer mi?

Evet, o menecer.

 

Hayır, o menecer deĝil.

   
2. Bu tutanak mı? 2) _______________________(Evet/Hayır)
3. Bu Bey yönetici mi? 3) _______________________(Evet/Hayır)
4. Şu Bey konuşmacı mı? 4) _______________________(Evet/Hayır)
5. Bu masa mı? 5) _______________________(Evet/Hayır)
6. Bu bir rapor mu? 6) _______________________(Evet/Hayır)
7. Bu Bayan sekreter mi? 7) _______________________(Evet/Hayır)
8. Bu teklif mi? 8) _______________________(Evet/Hayır)
9. Bu sehpa mı? 9) _______________________(Evet/Hayır)

Ortspronomina (yer ve maken belirtme - sorma)

Burası:         hier dieser Platz/Ort

Şurası:         dieser Platz/Ort dort

Orası:           dieser Platz/Ort dort

Neresi?:       Welcher Platz/Ort

------------------------------------------------------------------------------

Burası neresi?       Burası otel.

Şurası neresi?       Orası resepsiyon.

Orası neresi?         Orası lobi.

Surası neresi?      Orası yüzme havuzu.


Soruları cevaplayın!

1. O Bey müşteri mi

Evet, o Bey müşteri.

 

Hayır, o müşteri deĝil. 

   
2. Burası resepsiyon mu? 2) _______________________(Evet/Hayır)
3. O yönetici mi? 3) _______________________(Evet/Hayır)
4. Şu Bayan resepsiyonist mi? 4) _______________________(Evet/Hayır)
5. Burasi tek kişilik oda mı? 5) _______________________(Evet/Hayır)
6. Şurası yüzme havuzu mu? 6) _______________________(Evet/Hayır)
7. Bu Bayan müşteri mi? 7) _______________________(Evet/Hayır)
8. Burası boş mu? 8) _______________________(Evet/Hayır)
9. Bu oda boş mu? 9) _______________________(Evet/Hayır)

Das Wortbildungssuffix  „li, lı, lu, lü" gibt an:

- bei Nomen / neutralen Wörtern : das dutsche Präposition „mit" oder „mit darin enthalten"

Şeker ==> Şeker + li ==> Şekerli

- bei Städtenamen oder Ländernamen: die Herkunft, woher jemand stammt oder seine Zugehörigkeit zu einer Gruppe /Ortschaft oder Gemeinschaft.


İstanbul ==> İstanbul + lu ==> İstanbullu

Galatasaray ==> Galatasaray + lı ==> Galatasaraylı

Ankara ==>

Antalya ==>

Sinop ==>

Antep ==>

Erzurum ==>

İstanbul ==>

İzmir ==>

Kastamonu ==>

Kayseri ==>

Ürgüp ==>

Yeşilköy ==>

 

Helmut Bey nereli?

Hemut Bey Ankara........

 

Helmut Ankaralı mı?

Evet, Ankaralı.

Hayır, Ankaralı deĝil, İzmirli.

 

Hasan Bey nereli?

Hasan Bey Kay.....................

 

Hasan Bey ..................m..?

Evet, ............................

Hayır, .............deĝil,.........

 

Achatz Bey nereli?

Achatz Bey Sinop............

 

Achatz Bey ..................m..?

Evet,............................

Hayır,...........................

 

Kramer Bey nereli?

Kramer Bey Kastamonu.........

 

Kramer Bey .......................m..?

Evet,.........................................

Hayır,.......................................

 

Zäh Bey nereli?

Zäh Bey..............................

 




Letzte Aktualisierung ( 08.07.2008 )
 
Reisebericht Tekirova - Kemer
 

Gerhard's Türkei Reisen - Tekirova und Kemer

Türkei Urlaub Frühjahr 2008

Boeing 737-800

Und wieder geht es nach Tekirova, einem kleinen Ort der zum Touristik-Gebiet Kemer gehört. Tekirova ist der südlichste Ferienort an der türkischen Riviera. Nachteil: Ein etwas längerer Bustransfer von und zu dem Flughafen in Antalya. Man verlässt als letzte Touristengruppe den Bus und wird als erste Gruppe wieder abgeholt.

Etwa 17 km südlich von Kemer zwischen den historischen Orten Phaselis und Olympos und am Rand des großen Naturschutzparks gelegen, bietet Tekirova eine Vielzahl von Ausflugsmöglichkeiten. Neben den beiden bereits erwähnten Orten sind die neue Kabinenbahn auf den Tahtali Dag, ein Besuch von Myra mit den bekannten Bergnekropolen und der Kirche des Heiligen Nikolaus sowie die Höhle von Beldibi mit den Felsenzeichnungen beliebte Ziele. Nicht zu vergessen der neue Eco-Park im Nachbarort Camyuva.

Im Gegensatz zu den anderen Toristenorten Beldibi, Göynük oder Camyuva ist in Tekirova keine direkte Trennung zwischen dem Hotelbereich und dem eigentlichen Dorf mit den türkischen Einwohnern. Daher ist auch noch der direkte Kontakt mit der Bevölkerung gegeben.

Die Sun Express ist eine gemeinsame Tochter von Lufthansa und Turkish Airlines, hat einen sehr guten Ruf und fliegt speziell türkische Urlaubsziele an. Primär wird mit dem  Flugzeugtyp  geflogen, jedoch wurde diesmal, bedingt durch hohe Buchungszahlen, eine Boing 757-200 eingeplant. Hier Flug XO521 beim Landeanflug in Düsseldorf.




Letzte Aktualisierung ( 04.07.2008 )
 
<< Anfang < Vorherige 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nächste > Ende >>

Ergebnisse 37 - 45 von 304

Forum und Infos: Türkei
Partner
4Trips
Lykien und Antalya
Türkische Riviera
Nord Ägäis Türkei
Süd Ägäis Türkei
Thrakien und Marmara
Zentral Anatolien
Türkei Auswandern
Bildung in der Türkei
Gesundheitswesen Türkei
Steuern in der Türkei
Probleme?
Hast Du Probleme? Mit der Arbeit, Sucht, oder Schulden?
Türkei Reise News und Infos

© All Right reserved. | Kontakt | Impressum | Datenschutz |

=